– Trên cánh cửa thứ nhất, đi quá Đền Dendur53 một chút, ở ngay giữa những quan tài đá nằm trong khu di chỉ của người Ai Cập cổ có một chiếc vòng cổ hình rắn, nạm vàng và đá quý màu thiên thanh, từng thuộc về Hatshepsut54. Ta muốn cháu mang nó về cho ta. – Lawrence nói, đoạn lôi ra chiếc đồng hồ bấm giờ.
Schuyler và ông ngoại đang đứng trong thư phòng của ông, một trong rất nhiều căn phòng mà sau khi Lawrence trở về mới được mở ra. Ông ngoại cô đã thuê một vài nhà thầu xây dựng và kiến trúc sư đến để khôi phục lại dáng vẻ huy hoàng một thời của tòa biệt thự dòng họ Van Alen, khiến những âm thanh xây dựng – khoan, nện, nghiền, ở phía ngoài mặt tiền ngôi nhà dần trở thành thứ tạp âm hỗn loạn thường ngày. Dù vậy, bên trong thư phòng của Lawrence được cách âm và yên tĩnh như một lăng mộ. Hôm nay đã sang ngày thứ ba của chương trình huấn luyện. Một tuần trước, Lawrence đã tỏ ra thực sự thất kinh khi phát hiện ra rằng Ủy Ban hầu như chẳng làm gì để dạy cho đám ma cà rồng trẻ cách kiểm soát và sử dụng năng lực của mình. Schuyler nói với ông rằng việc họ thường làm nhiều nhất trong mỗi lần họp mặt là đọc một đống sách, nếu không thì ngồi một chỗ mà trầm mặc.
– Không có ai dạy các cháu kỹ năng Velox à? – Ông hỏi cô, nhướng một bên mày lên trong sự sửng sốt tột cùng.
53 Đền Dendur: đền thờ cổ của người Nubia, được Petronius – nhà cầm quyền La Mã ở Ai Cập xây dựng. Hiện nay tàn tích của ngôi đền được di dời và trưng bày tại bảo tàng nghệ thuật Metropolitan (New York).
54 Hatshepsut: (1508 BC – 1458 BC): vị pha-ra-ông thứ năm của vương triều thứ mười tám Ai Cập cổ đại. Tên của bà có nghĩa là “Người lỗi lạc nhất trong số những phụ nữ quý tộc”.
– Cái gì cơ ạ? – Schuyler lắc đầu.
– Bốn nguyên tắc “chụp bắt” thì sao?
– Chưa ạ. – Schuyler lắc đầu.
– Vậy nghĩa là không ai trong các cháu có chút ý niệm nào về việc làm sao có thể đương đầu với một cuộc tấn công từ Máu Bạc. – Lawrence gắt gỏng nói.
– Vâng, không ạ.
Lawrence tỏ ra cực kỳ bức xúc, trong khi đó, cứ mỗi tíc tắc trôi qua, đơn xin nhận nuôi Schuyler của Charles Force lại “lách” như vũ bão, qua tay hết vị này sang vị khác trong văn phòng công tố chuyên trách các vụ việc gia đình – Ai mà biết hai ông cháu còn được sống cùng nhau trong bao nhiêu lâu nữa chứ? Vậy là những bài học về ma cà rồng chính thức bắt đầu.
– Nếu cháu muốn biết cách đánh bại Máu Bạc, và tìm ra ai hoặc cái gì chịu trách nhiệm cho sự trở lại của chúng thì trước tiên cháu sẽ phải học cách sử dụng kiến thức và các năng lực Máu Xanh của chính mình đã.
Ông ngoại cô đã quyết định sẽ bắt đầu với kỹ năng Velox, hay còn gọi là bài kiểm tra tốc độ. – Chỉ nhanh thôi thì chưa đủ. – Lawrence giảng giải – Cháu phải cực kỳ nhanh đến mức mà không ai có thể nhìn thấy cháu. Nhanh đến mức chuông báo động cũng không kịp reo. Nhanh đến mức mọi người coi cháu như vô hình. Hầu hết mọi Máu Đỏ đều cho kỹ năng này là thuật “vô hình”. Nhưng hoàn toàn không phải thế. Trong thực tế không có cái gọi là vô hình. Chúng ta chỉ là di chuyển quá nhanh tới mức độ mắt người thường không nhìn thấy được mà thôi. Một khi cháu thành thục kỹ năng Velox này, cháu sẽ có thể tới bất cứ đâu mà cháu muốn chỉ trong nháy mắt. Bọn Máu Bạc rất nhanh, đó là một trong những khả năng tuyệt vời nhất của chúng. Chính vì vậy, muốn sống sót thì cháu phải nhanh hơn cả bọn chúng.
Ông chỉ dẫn cô cách tìm ra chiếc vòng cổ đang nằm trong Bảo tàng Mỹ thuật Metropolitan. Vòng cổ hình rắn. Làm bằng vàng và đá xanh. Tầng một. Khu di chỉ của người Ai Cập. Giữa những quan tài đá.
– Đi đi. – Lawrence nói, giơ ra chiếc đồng hồ bấm giờ. Schuyler biến mất.
Trước khi kim đồng hồ kịp chuyển sang giây thứ hai, Schuyler đã xuất hiện trở lại.
– Tốt hơn rồi đấy. – Ông nói. Vài ngày trước đó, cô đã mất tới hai phút mới hoàn thành nhiệm vụ này.
Schuyler giơ chiếc vòng ra. Cô đã bẻ khóa lồng bảo vệ nhanh tới nỗi chuông báo động không có đủ thời gian để ghi nhận sự đột nhập.
Lawrence cho phép một nụ cười hơi mỉm trên môi ông.
– Giờ thì mang nó trả lại.
Ngày tiếp theo, Schuyler mệt lử vì sức lực mà bài học ngày hôm qua đòi hỏi, tuy nhiên cô vẫn cố gắng che giấu điều này. Giờ không phải lúc thể hiện sự yếu đuối, cô muốn tiến bộ thật mau mà không khiến Lawrence lo lắng rằng điều đó có thể khiến cô phải trả giá những gì. Cô háo hức được học về nguyên lý nhận thức, hay còn gọi là “tầm nhìn thông minh.”
– Khả năng nhận thức của ma cà rồng là một đặc điểm khác nữa được con người thêu dệt nên thành những mẩu chuyện thần thoại và hiểu lầm vô căn cứ. – Lawrence giảng giải.
– Con người cho rằng chúng ta có nguồn kiến thức vô tận, trong khi sự thực là chúng ta chỉ có trí nhớ hoàn hảo như sao chép mà thôi. Nếu cháu thuần thục kỹ năng này, thì giống như ta, cháu sẽ có khả năng trích dẫn nguyên văn từng chữ một từ mọi cuốn sách mà cháu từng đọc trong suốt cả cuộc đời mình.
– Nhân loại đã đánh mất kho tàng thư viện Alexandria từ bao nhiêu thế kỷ nay, nhưng may mắn sao ngay từ thời đó ta đã là một con mọt sách rồi… – Lawrence nói đồng thời chỉ tay lên đầu – …cho nên tất cả giờ đều đã nằm trong đây rồi.
– Tại sao chúng ta phải biết những thứ này ạ? Nó thì giúp ích gì được trong việc đánh bại bọn Máu Bạc ạ? – Schuyler hỏi.
– Máu Bạc không coi trọng chuyện học hành, và những kẻ không chịu học lịch sử thì sẽ phải lặp lại lịch sử thôi. Sẽ là khôn ngoan và cần thiết nếu chúng ta lần tìm dấu vết, đầu mối dẫn tới hành tung của bọn chúng bằng cách am hiểu sâu sắc về lịch sử thế giới. Có thể khi đó một trong số chúng ta sẽ khám phá thành công bí mật về việc làm sao Máu Bạc vẫn tiếp tục tồn tại.
Rồi ông chỉ tay về phía bộ bách khoa thư Britannica gồm ba mươi tập.
– Hãy “chụp” lại từng trang sách bằng trí nhớ của cháu. Phân loại nó trong bộ nhớ. Với tốc độ của cháu hiện nay, việc này có lẽ chỉ mất khoảng năm phút. Nhưng ta cho cháu hẳn một giờ. – Lawrence rời thư phòng và đóng cánh cửa lại phía sau ông. Hết một tiếng, Lawrence quay lại và thấy Schuyler đang nằm gà gật trên ghế sô- pha.
– Xong rồi cơ à?
– Từ năm nhăm phút trước cơ ạ. – Schuyler nhe răng cười.
– Tốt. Hãy cho ta biết định nghĩa về nghi thức hồi sinh của người Ai Cập.
Schuyler nhắm hai mắt lại và nói bằng giọng từ từ, đều đặn, như thể cô đang đọc nó ra từ một cuốn sách vậy.
– Nghi thức này được tiến hành hầu chuẩn bị cho người chết có thể bước tiếp sang cuộc sống của họ sau cái chết, cuộc sống đó thế nào là tùy vào địa vị của người chết lúc còn sống, địa vị của chính xác ướp lúc đó hay thứ bậc cao thấp của vị thần trấn giữ trong ngôi đền của người chết. Một yếu tố quan trọng của buổi lễ là nghi thức cạy miệng, cốt sao xác ướp có thể thở và ăn được. Nghi thức này vốn là một nghi thức tượng trưng cho cái chết và là một quan niệm truyền đời trong thần thoại về Thần Chết của người Ai Cập. Trong thần thoại này, những kẻ bị chặt mất tay chân…
– Xuất sắc. – Lawrence khen ngợi. – Đối với tuổi của cháu mà nói thì đúng là xuất sắc. Quả thực rất xuất sắc. Ta rất ấn tượng đấy. Ta vốn nghĩ với dòng máu lai thì sức mạnh ma cà rồng trong cháu có thể sẽ bị “loãng” nhưng sự thực là nó thậm chí còn mạnh mẽ hơn rất nhiều. – Ông ơi? – Schuyler do dự hỏi trong lúc cô giúp ông đem những quyển bách khoa thư trở lại vị trí của chúng trên giá sách.
– Gì vậy?
– Nếu ma cà rồng có thể làm được những chuyện như thế này thì tại sao chúng ta còn phải đi học làm gì? Ý cháu là, liệu việc đó có thực sự cần thiết không ạ? – Tất nhiên rồi. – Lawrence đáp lại. – Những gì chúng ta làm ngày hôm nay chỉ là khơi gợi lại ký ức thôi. Trường học dạy những kỹ năng hoàn toàn khác, đó là kỹ năng xã hội hóa, là tranh luận và học cách hòa nhập với loài người. Một người không được phép tách mình ra khỏi tập thể. Các Máu Xanh cần phải hiểu vị trí của mình trong thế giới này trước khi cố gắng thay đổi nó. Cháu có thể thuộc lòng toàn bộ bách khoa thư thật đấy, nhưng một trí não như vậy mà lại không có trái tim, không có tư duy suy lý thì… chẳng còn gì vô nghĩa hơn được nữa.
Schuyler bắt đầu mong ngóng những bài kiểm tra mỗi chiều. Nhưng cuối tuần Lawrence mới chịu giới thiệu cho cô bài tập khó nhất.
– Cháu đã nghe về kỹ năng “chụp bắt” rồi. – Lawrence nói – Đó là khả năng điều khiển tâm trí con người.
– Rồi ạ. – Schuyler đáp – Bà Priscilla DuPont nói đó là một trong những nghệ thuật nguy hiểm nhất. Và tốt nhất là không nên thử nó chừng nào tụi cháu chưa đủ tuổi.
– Nực cười. Cháu cần phải học nó ngay lúc này, để bảo vệ mình khỏi sự rù quyến của chính nó. Bởi vì nghệ thuật “chụp bắt” cũng có ảnh hưởng đối với cả Máu Xanh nữa. Nó là một kỹ năng hiểm ác của bọn Máu Bạc.
Schuyler rùng mình.
– Vì lẽ đó cháu phải học cách khống chế nó, và tự bảo vệ mình khỏi ảnh hưởng của bùa chú. Chúng ta sẽ thử nguyên tắc đầu tiên trước khi ta có thể chuẩn bị cho cháu học nguyên tắc thứ hai. – Lawrence quyết định – Có bốn nguyên tắc “chụp bắt” cả thảy. Nguyên tắc số một chỉ đơn thuần là khả năng ngoại cảm mà thôi. Đơn giản đó là khả năng đọc suy nghĩ của người khác. Để làm được việc này, ta phải tập trung vào năng lượng của những người xung quanh, và cố hết sức để hiểu được nguồn gốc của dòng năng lượng đó. Tâm trí con người cũng giống như một câu đố vậy, cháu phải giải đáp nó thì mới có thể đọc được những bí mật ẩn sâu trong đó.
– Anderson, hãy tới đây nào.
– Vâng – Một người đàn ông tóc bạc bước vào phòng.
– Anderson đã được huấn luyện để có thể chống lại được thuật “chụp bắt”. Ông ấy cần phải như vậy nếu muốn trở thành một Conduit giỏi. Một ma cà rồng không thể để cho trợ lý của mình bị hủy hoại được.
Trong ba tiếng đồng hồ sau đó, Schuyler ngồi ở một đầu của cái bàn còn Anderson ngồi ở đầu kia. Lawrence giơ ra một quân bài cho Anderson xem, và Schuyler phải đoán xem đó là quân bài nào.
Ông ấy đang nghĩ gì nhỉ? Schuyler tập trung hầu nắm bắt những tín hiệu từ Anderson, nhưng tất cả những gì cô nhận được luôn chỉ là một đám sương mù xám dày đặc.
– Quân Q cơ? – Schuyler hỏi. Lawrence chìa ra cho cô quân Át bích.
– Quân 10 tép?
Là quân 3 rô.
Và cứ liên tục như thế. Đám sương mù vẫn không chịu dịch chuyển. Schuyler thực sự thất vọng. Sau thành công với kỹ năng Velox và khả năng nhận thức, cô đã tin chắc rằng việc thành thục thuật chụp bắt này cũng sẽ dễ như trở bàn tay. Cuối cùng, Anderson cũng được cho lui, chỉ còn lại Schuyler với ông ngoại cô. – Đây là một kỹ năng khó. – Lawrence an ủi, xáo lại các quân bài và nhét nó trở lại vào bao.
Schuyler gật đầu.
– Nhưng nghe nó có vẻ khá dễ dàng mà. – Cô nói, đoạn nhắc lại cách cô đã đọc suy nghĩ của Oliver mà chẳng có chút khó khăn gì. – Vậy là cậu ta không được phòng bị gì rồi. Hãy nhắc ta, chúng ta sẽ phải huấn luyện cả cậu ta nữa nếu cậu ta muốn trở thành một Conduit được việc.
Schuyler gật đầu đồng tình. Nỗ lực luyện thành thục thuật chụp bắt đã khiến cô tiêu hao nhiều năng lượng, rồi bỗng nhiên cô cảm thấy chóng mặt và mệt lả.
– Cháu vẫn ổn đấy chứ? – Lawrence hỏi, giọng lo lắng.
Schuyler xua xua tay. Cô chưa từng thú nhận với ông ngoại mình nhưng thi thoảng, sau mỗi lần hoàn thành bài kiểm tra mà ông giao cho cô, cô lại trở nên yếu ớt tới mức cô thậm chí không đứng vững nổi.